Betlehemi
királyok (Hungarian)
Adjonisten, Jézusunk,
Jézusunk!
Három király mi vagyunk.
Lángos csillag állt
felettünk,
gyalog jöttünk, mert
siettünk,
kis juhocska mondta
biztos
itt lakik a Jézus
Krisztus.
Menyhárt király a nevem.
Segíts, édes Istenem!
Istenfia, jónapot,
jónapot!
Nem vagyunk mi vén
papok.
úgy hallottuk,
megszülettél,
szegények királya
lettél.
Benéztünk hát kicsit
hozzád,
Üdvösségünk, égi ország!
Gáspár volnék, afféle
földi király személye.
Adjonisten, Megváltó,
Megváltó!
Jöttünk meleg országból.
Főtt kolbászunk mind
elfogyott,
fényes csizmánk is
megrogyott,
hoztunk aranyat hat
marékkal,
tömjént egész
vasfazékkal.
Én vagyok a Boldizsár,
aki szerecseny király.
Irul-pirul Mária,
Mária,
boldogságos kis mama.
Hulló könnye záporán át
alig látja Jézuskáját.
A sok pásztor mind
muzsikál.
Meg is kéne szoptatni
már.
Kedves három
királyok,
jóéjszakát kívánok!
Publisher |
2004,
József
Attila
összes
versei.
Osiris
Klasszikusok,
Osiris
Kiadó,
Budapest |
|
Betlehemskí králi (Slovak)
My tri králi prili sme,
prili sme!
Krista Pána hžadáme.
Ili sme, kde hviezda
iari,
pei sme sa ponáhžali,
ovečka nám vraví, kýva,
e tu Jei Kristus býva.
Kráž Melichar meno mám.
Pochválen buď Kristus
Pán!
Synu Boí, vitaj nám,
vitaj nám!
Nie sme starí kňazi
priam.
Nevyznáme sa my v písme,
e si priiel, počuli
sme,
narodil sa, zvestovaný,
chudobným za kráža daný.
Kráž Gapar sa menujem.
Za chotárom kražujem.
Spasitežu, dobrý deň,
dobrý deň!
Z teplých krajín li sme
sem.
Klobásy sme pamíňali,
pekné čimy rozodrali,
zlata nesieme es
hrstí,
temianu za hrniec tlstý.
Moje meno Baltazár,
čo je ten murínsky kráž.
Pýrom hýri Mária,
Mária.
Blahoslavená mama.
Slzy sa valia tvárou
sladkou,
ledva si vidí
Jezuliatko.
Chasa pastierikov hudie.
U aj pridája treba
bude.
Milí králi, ďakujem,
dobrú noc vám vinujem!
Smrek, Ján
|